Home
Up

Losing You My Love

(This is version 2 of my English adaptation of "Perdere L'Amore", updated 2013-07-25)
(Version 1)

[My Mandarin adaptation of Perdere L'Amore]
 
And now you... have walked away
Alone I want to stay
With sadness by my side
I fly across the sky
Did not know till last night
Why you had chosen me
Me, who until last night
Had been treated like a king

Losing you my love, when the night was dark
When with coloured strokes time had left in my hair its silvery mark
Mind was drifting far, bursting was the heart
Losing you my love I want to cry: let death do us apart!
Let me yell and screech: Heaven be impeached!
Hurl stones at all the dreams that still fly high above me!
I will make them burst in agony!
I will break the wings of destiny!
And I'll have you close to me

But now I understand you
I know I've done you wrong
I made all your choices
Not thinking all along
And now all that remains
Of our time in unison
Is a lonely man
Who still loves you like back then

Losing you my love, when the night was dark
When above my eyes a wrinkle had etched in its lasting arc
Trying to find a reason, or indifference in
That there isn't anything I can do to turn back the time
I will howl and scream: Heaven, suffocate!
Crash my head a thousand times against a wall and watch it break
Breathing through the pillow on my face
Saying it's the fault of destiny
If you won't be close to me

Losing you my love, on that damned night
That had broken into pieces our imaginary life
I said look, tomorrow's a whole new day!
You replied you could no longer wait
You just could not wait

Hurl stones at all the dreams that still fly high above me!
I will make them burst in agony!
I will break the wings of destiny!
And I'll have you close to me
Losing you my love!
E adesso… andate via!
Voglio restare solo
Con la malinconia,
Volare nel suo cielo
Non chiesi mai chi eri
Perché scegliesti me
Me, che fino a ieri,
Credevo fossi un re.

Perdere l'amore, quando si fà sera,
Quando fra i capelli un pò d'argento li colora
Rischi d'impazzire, può scoppiarti il cuore
Perdere una donna e avere voglia di morire!
Lasciami gridare, rinnegare il cielo
Prendere a sassate tutti i sogni ancora in volo
Li farò cadere ad uno ad uno
Spezzerò le ali del destino
E ti avrò vicino.

Comunque ti capisco
E ammetto che sbagliavo
Facevo le tue scelte
Chissà che pretendevo
E adesso che rimane
Di tutto il tempo insieme
Un uomo troppo solo
Che ancora ti vuol bene

Perdere l'amore, quando si fà sera,
Quando sopra il viso, c'è una ruga che non c'era
Provi a ragionare, fai l'indifferente,
Fino a che ti accorgi che non sei servito a niente!
E vorresti urlare, soffocare il cielo
Sbattere la testa mille volte contro il muro
Respirare forte il suo cuscino
Dire " è tutta colpa del destino "
Se non ti ho vicino

Perdere l'amore, maledetta sera
Che raccoglie i cocci di una vita immaginaria
Pensi che domani è un giorno nuovo
Ma ripeti : " non me l'aspettavo "
" Non me l'aspettavo "

Prendere a sassate tutti i sogni ancora in volo
Li farò cadere ad uno ad uno
Spezzerò le ali del destino
E ti avrò vicino
Perdere l'amore

 

 

Tai Meng | 孟泰 | Last Updated: July 25, 2013